Sentence examples for available to request from inspiring English sources

The phrase "available to request" is correct and usable in written English.
It can be used when indicating that something can be obtained or asked for by someone.
Example: "The new software update is now available to request through our website."
Alternatives: "open for request" or "accessible upon request.".

Exact(5)

Users can make additional requests for blurring out images that feature the user, their family, their home or their car, and have tools available to request the removal of inappropriate or sensitive images.

All cDNA plasmids and antibodies generated for this study are available to request through our reagents website (https://mrcppureagents.dundee.ac.uk/).ac.uk/

All cDNA plasmids, antibodies and recombinant proteins generated for this study are available to request through our reagents website (https://mrcppureagents.dundee.ac.uk/).ac.uk/

Recombinant proteins and plasmids generated for the present study are available to request on the MRC-PPU reagents website (https://mrcppureagents.dundee.ac.uk/).ac.uk/

A phone was not available to request care in many cases and so the request was delivered by walking or motorbike.

Similar(55)

Scientific journals also normally require the original data for articles to be made available to anyone requesting it.

Formal genetic counseling services must be made available to anyone requesting this testing.

The video is available to download if requested to [email protected].

The video is available to download if requested from [email protected].

The video is available to download if requested to [email protected]   2.

An ICU specialist was available to attend, if requested, from 08 00 until 20 00 hours.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: