Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(57)
In his eight years in office he made nine trips to New York, exploiting every opportunity available to generate controversy – not least for his Holocaust denials.
But now it will be cross-referenced with Walmart's own data, plus any other databases that are available, to generate a compelling profile of individual Social Calendar users and their non-Social Calendar-using friends.
This is because the chemical reaction that produces the electricity causes thin layers of lithium to be laid down on the electrodes, which reduces the amount available to generate electricity and increases the internal resistance of the battery.
Alternatively, there are different methodologies available to generate 'synthetic' spectrum-compatible records.
In addition, a few methods are available to generate VLAD descriptors using CNN features.
The techniques currently available to generate moment equations rely upon analytical expressions that are not efficient upon scaling.
The best possible remedial measure in this scenario is to make use of the natural resources available to generate electricity.
This is related to a higher TiO2 active surface area available to generate photo-induced electron-hole pairs and for the adsorption of the reactants.
Similar(3)
Recently, the number of available methods to generate such data has grown significantly, leading to the availability of large amounts of data, scattered over a multitude of data sources mostly dedicated to single species or diseases (Groth and Weiss, 2006).
And while Google's Android operating system has yet to be widely available enough to generate significant cash, it is clearly an important part of future plans.
The list includes some ideas that are already prevalent in eco-management systems, such as a commitment to use only what is locally available or to generate zero waste.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com