Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
But Grillo, according to Saunds, sent a letter stating that money was not available to acquire any additional land or rethink the plan.
In the dryer-incineration scenario, it is available to acquire heat energy although energy consumption is high at the discharge stage.
Thus, these deficiencies may result in inaccurate wellbore strengthening operations if no proper fracture diagnostic techniques are available to acquire the real-time fracture geometry.
I don't think building such a company has to be very capital-intensive proposition, given all the online mechanisms that available to acquire customers and vast ecosystem of applications that already exist.
For algorithms providing site-level predictions (i.e., ElMMo, MBSTAR, miRSVR, PITA, and RNA22), scores were summed within genes or transcripts (if available) to acquire an aggregate score.
Other important issues related to the widespread use of CTC for colorectal cancer screening are the need for reader training and the limited opportunities currently available to acquire it.
Similar(53)
Aetna, based in Hartford, said it would use available cash to acquire Strategic Resource, which provides limited benefits to part-time and hourly workers.
In a multi-channel architecture, nodes may need to monitor the available channels to acquire the list of busy channels.
We may conclude that oximate modification to the mother nucleus of alkannin and shikonin is an available approach to acquire potent antitumor agents.
"The downturn in the real estate market has afforded us some new opportunities," said Lorraine Grillo, president of the School Construction Authority, which is financed jointly by the city and state, "including residential developments that stalled and are now available for us to acquire".
However, since the additional to EEG channels (e.g., ECG, EOG, EMG) are not always available or easy to acquire, our method relies only on EEG signals.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com