Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
"But if I am not available, problems will still get solved.
The numerical computations of the algorithm with the available problems in the literature indicate the usefulness of the algorithm.
In order to develop engineering and applied science, it is necessary to study analytical and numerical methods for solving all available problems.
The planning community has amassed a large body of publicly available problems in a standardized input language and planners that accept the language.
Eventually, our method is superior in correctness and exactness and also has a sufficient computational cost by comparing the obtained results with some available problems in the literatures.
They are limited in particular by the resources available, problems in the application of demand management measures, the need to negotiate PT service levels and fares with operators, the lack of understanding of interactions between transport and land use, and the timescale for implementing innovative solutions.
Similar(51)
If such an option were available, problem drinkers could access it on their own initiative or upon their physician's recommendation.
While we hope that the advantages of a universally available problem list will change this behavior, as an addition incentive, we are building an environment where the problem list is easily and effectively maintained.
Despite the important content differences at the item-symptom level between available problem checklists and criteria for psychiatric disorders used by many clinicians and researchers [ 3], both approaches are needed, useful and complementary.
Extra money is being made available where problems are identified.
Repair of skin and cartilage with tissue-engineered approaches is clinically available, although problems of long-term stability still exist.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com