Sentence examples for available made from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "available made" is not correct and does not make sense in written English.
It seems to be an incorrect combination of words that lacks clarity and context.
Example: "The product is available made for immediate delivery." (This example is incorrect due to the phrase.)
Alternatives: "available for purchase" or "made available.".

Exact(36)

An effective vaccine is widely available, made from a weakened form of the virus.

It was a display model for the Handgrade collection, only available made to order.

Not being available made the earrings ($125 for the ones at left) all the more desirable to fashion insiders.

But the size of the smallest hamburger available made an important difference in the amount of fat consumed.

The sufficiently wide negative potential window available made the BiFE a potentially suitable electrode for application in the field of cathodic electrochemical detection of OPs.

I argued back as if only the promise that death was instantly available made it possible — as if my arguments had to be completed before I could go.

Show more...

Similar(24)

But hundreds of ANC headphones are available, making choosing the right pair hard.

The great number of dehydrogenases available makes the concept applicable for numerous substrates to analyse.

Market capitalization is widely available, making it easy to determine.

are not available, making not possible to apply detailed-scenario propagation models for AOI estimation.

Currently, only limited data from small retrospective studies are available, making HH an understudied disease.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: