Sentence examples for available languages from inspiring English sources

The phrase "available languages" is correct and can be used in written English.
For example, "This website provides information in several available languages, including Spanish, French, and German."

Exact(24)

When extended to the 119 available languages, the number of objects rises to 25.

The system was coded entirely in Phil Petit's FAIL assembly language to support hard-core systems applications for which LISP and other available languages were arguably inappropriate.

This paper firstly shows the use of ontologies for the semantic annotation of a Web Service-based architecture for the control of manufacturing systems; and then contributes to the research field of manufacturing domain ontologies by proposing a thorough literature review and analysis of the available languages supporting such objective.

Exclusion criteria were dementia or language skills inadequate for comprehension of the questionnaires in available languages.

Forms created in English can now be instantly deployed in French, German, or any of the other available languages.

After pressing the shutter button, Goggles will give you the option of translating the text to the available languages.

Show more...

Similar(36)

Point being: there is lots of available language that obviates personal responsibility.

Decoding a dream thus means translating such visual representations back into intersubjectively available language through free association.

Viber has also included Bahasa Indonesian as an available language in the BlackBerry version.

A: The links on the webpage for the publication will display available language versions.

Official Executive Board session documents can be accessed and downloaded in all available language versions through the United Nations Official Document System ODSS).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: