Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "available labelled" is not correct in standard written English.
It seems to be an attempt to describe something that is both available and labeled, but it lacks proper grammatical structure.
Example: "The items are available and clearly labeled for easy identification."
Alternatives: "available and marked" or "accessible and tagged".
Exact(6)
In the future, we seek to extend our work to include other classification algorithms and evaluate using other publicly available labelled datasets.
They call it green concrete, not to be confused with the scores of other products already available labelled green concrete, that have mostly been transformed by marketing rather than molecular experts.
Five different processor magnets are available, labelled 1 through 5 by the manufacturer according to their magnetic strength.
This technique, also called 'jack-knifing' is known to give an almost unbiased estimate of the true error, as it uses most of the available labelled data.
Bootstrap sampling (Efron and Tibshirani, 1994) is used in statistical estimation when the available labelled examples are small in number.
An XCI status was predicted for 63 TSSs where no previous expression data were available (labelled novel in Fig. 3B, the complete list of TSSs and their associated XCI statuses across tissues can be found in Supplementary Material, Table S5).
Similar(54)
If no initial segmentation is available, label each pixel as a separate region.
The training phase learns a classifier using the available labeled training data.
Give each pixel in the image a region label as follows: If an initial segmentation of the image is available, label each pixel according to this pre-segmentation.
1. Give each pixel in the image a region label as follows: If an initial segmentation of the image is available, label each pixel according to this pre-segmentation.
The main idea of our method is to retrain the multi-kernel classifier by utilizing the available labeled samples from source domain, and adding minimum number of the most informative samples with active queries in the target domain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com