Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "available incoming" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are referring to incoming items, messages, or resources that are accessible or ready to be received.
Example: "Please check the available incoming emails for any urgent messages that need our attention."
Alternatives: "incoming resources" or "incoming items".
Exact(2)
The pre-decision module and the decision module are responsible for deciding what actions to take based on all available incoming information.
This will increase the available incoming traffic you have.
Similar(57)
Unfortunately, Caller ID generally isn't available for incoming cellphone calls.
The academy's undergraduate program has 50 spots available, so incoming Southern University freshmen interested in applying to the program must meet a minimum set of requirements.
If one of the required resources is not available, the incoming failure request is routed to an external provider, such as a centralized repair facility or a sub-contractor.
However, this higher connection probability for bidirectional connections for nearby neurons assumes that relevant neurons are available for incoming connections.
The MAB must also build new comb at a rate sufficient to ensure that enough space is available for incoming nectar (Pratt 1998).
Performing large-scale integrative analysis on the combined database of available and incoming cohort data will give new insights and unfold complex relationships between the factors that determine the pathogenesis of the T1D.
OrientStay, which has gained permission from the Iranian authorities to operate, is available only to incoming tourists, not resident Iranians.
In the few unscripted pieces available to the incoming archbishop, though, there are signs of a personality with working-class heft.
On the other hand, the huge decrease in the intensity of GNS also confirms that with drawing, GNS have been delaminated and there are now lesser stacking layers available for the incoming x-rays.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com