Sentence examples for available in formats from inspiring English sources

The phrase "available in formats" is correct and usable in written English.
It can be used when describing the different types or styles in which something can be presented or accessed, such as documents, media, or products.
Example: "The report is available in formats such as PDF, Word, and HTML for your convenience."
Alternatives: "offered in formats" or "provided in formats".

Exact(15)

They're available in formats for all devices, including Kindle.

Serials of all kinds including popular magazines, scholarly journals, and series of e-books are becoming increasingly available in formats designed for use on mobile devices.

The Bloomberg administration has focused on making large amounts of public data available in formats that can be used by computer programmers, and a recently passed open-data law could encourage even more data sets to hit the open Web.

By making copyrighted works available in formats accessible to the disabled, the HDL enables a larger audience to read those works, but the underlying purpose of the HDL's use is the same as the author's original purpose.

The secretary will set the regulations for data, and as possible make the information collected available in formats that are "widely accepted, nonproprietary, searchable, [and] platform independent".

The app includes full-length DRM-free scenes for $1.99 each that are available in formats compatible with the iPod and iPhone, and requires no subscription.

Show more...

Similar(45)

Research opportunities are available in various formats at different centers.

Limitations Ptolemy II is available in several formats.

PLACE version 3 is available in two formats.

The Java download is available in several formats.

The documents themselves are available in various formats.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: