Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "available images" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to images that are accessible or can be obtained for use, often in contexts like digital media, websites, or presentations.
Example: "Please select from the available images for your presentation."
Alternatives: "accessible images" or "obtainable images".
Exact(60)
No designs could be found for the theater before 1836, and no available images of the interior predated 1853.
"The cause of the incident is not currently known but we are studying the security reports and available images.
"The more available images have become, the more of a countermovement there is to clamp down on them".
After more than 20 years, some of their pictures remain among the best available images of the largest immunoglobulin structures.
No wonder phone calls from disaster-recovery teams and emergency services started pouring into Space Imaging, the owner of the Ikonos satellite, which provides the sharpest available images.
Manchester based photographer-artist Mishka Henner has become known for appropriating publicly available images and blurring the lines of image ownership.
Activities / Procedures: 1. WARM-UP/DO NOW: Make available images of Bill Traylor's "Female Drinker" and William Edmondson's "Angel," found online at //www.studiomuseum.org/exhibitions_new.html.html
The available images show a generic kind of detail – glass balustrades, conventional display cases – that would make it resemble a well-mannered shopping mall.
She uses string, thin rods and cut-out bits of wood and festoons them with small objects and widely available images, often cut from books or magazines.
The researchers had used publicly available images of Hanks to create a three-dimensional model, or "mesh," of his face onto which they projected his characteristic expressions.
Once the Apollo 11 module reaches space, all the available images are taken from photos and films that have been seen before.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com