Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(20)
These improved figures have not been seen in hand injury, where presentations to the ED have remained high, despite the availability of a commercially available hand protection device.
Whether Sampras knew him or simply slapped the nearest available hand is a question Noritz prefers not to entertain.
Wool is the ultimate ethical product: created naturally, sheared off with no harm to sheep and available hand- or machine-made with no effect on its handler.
At the final whistle, having set up Ameobi's goal and otherwise exploited every ounce of the energy and cunning stored in his 34-year-old frame in pursuit of Newcastle's cause, Shearer shook every available hand and applauded the Newcastle fans before striding from the pitch, his features impassive and his true thoughts, as usual, unguessable.
The water sampling was carried from major springs located in the study area, available hand pumps and other sources such as STP (sewage treatment plant) outlet, water treatment plant outlet and hot springs.
These days, we usually only have one available hand because the other is holding onto some sort of device.
Similar(39)
The alternative view is that with the ship listing badly all available hands on deck would have been handy.
Available hand-held testing platforms can provide point-of-care testing for CSF lactate.
The instrument, modified from a readily available hand-held unit, is a standard in the printing industry.
Therefore, whenever available, hand-and-wrist [9, 11] or cervical vertebral [3, 13] maturational methods remain preferable for the determination of the growth phase, and hence of treatment timing, in individual growing subjects.
Based on an analysis of currently available hands, two improvements are proposed for better mechanism, actuation, and functionality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com