Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Produced naturally by a bacterium, Bt toxin is an important insecticide for organic farmers and one of the few available for their use.
The University says that Hoyt and the former Frick lab will remain vacant until renovation funds become available for their use for the humanities, social sciences, and engineering.
He said contestants were invited to sing along with the track of a CD or to bring an instrument to play; a grand piano will also be available for their use.
Since not only most books and journals, but also the larger part of the archive is stored offsite, patrons should contact the library well ahead of time to request archival material to be made available for their use.
JHU faculty have JHBox freely available for their use.
Most evidence available for their use stems from monotherapy studies of bipolar I patients who are either experiencing a manic or major depressive episode.
Similar(46)
As more effective meningococcal vaccines become available, recommendations for their use in nonepidemic settings should consider current epidemiologic trends, particularly changes in age and serogroup distribution of meningococcal infections.
Unlike other companies, Apple reportedly doesn't pay to get their products into movie and TV shows (we've heard this from sources, too); instead, it simply makes free iPhones, Macs and iPads available to productions for their use.
Unfortunately, the study data did not have diagnoses available on indications for their use.
Although the aim of the pilot audits was to validate and refine the audit tools, the results of the audit were made available to teams for their use.
Information on the cost of health system inputs is critical for the development of sound plans, but many costs were not routinely available to LGUs for their use in planning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com