Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
The video will be made available for broadcast around the world on the next annual International Children's Day of Broadcasting (9 December 2007).
An archive of videotaped seminars is available for broadcast on the computer screen or the video wall.
These are two new 30-second ads about the New York City Department of Education that were made available for broadcast yesterday.
The complaint, lodged in September, raises concerns about the number of live matches made available for broadcast, 41% of the total.
Virgin claimed the way matches are currently sold breached competition law, and that too few matches are made available for broadcast.
It believes that by only making a certain percentage of games available for broadcast, the Premier League is keeping prices high and limiting consumer choice.
Similar(49)
Although downgrading from OFDMA could potentially decrease the available throughput for broadcast messages, such control channels are known for having very low overhead and a low throughput of, in the case of the PBCH, just 350 bps[1].
Our modem is a complete hardware implementation of a transmitter and receiver and uses the new eMBMS features of the LTE Release 14/15 specification including the CAS (Cell Acquisition Subframe) and the ability to dedicate 100% of the available capacity for broadcast.
This seems to have had the effect of reducing the resources available for original broadcast reporting, especially about public affairs.
It pointed to leagues including Germany, Spain and Italy, where 100% of the top tier's games were made available for live broadcast, many of them on a non-exclusive basis.
Hourly ratings were not immediately available for the broadcast networks, so it was impossible to say how many viewers stayed awake for Mr. Obama's victory speech at 1 45 a.m.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com