Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"available financing" is a correct and usable phrase in written English.
It is usually used to refer to money from a lender that is available for a borrower to use to purchase a product or service. For example, "The company offered them available financing to purchase new machinery for their factory."
Exact(26)
The financial and non-financial incentives attached to the results will also vary, both in their absolute amounts and their potential importance to the recipient organizations, depending on other sources of available financing, on the availability of other inputs, on the cost of doing business and relative pay of health workers.
The catalytic event here was willingness and available financing".
That wish list was pared down based on available financing and the company's preferences.
The I.M.F.'s statement on Friday said only that the deficit was acceptable "in line with available financing," without specifying the source of that financing.
The proposal, which was never approved, would have allowed Texas to change Medicaid eligibility levels and start using enrollment caps based on available financing, according to the request.
If European banks were to cut back in the same proportion, that would slash the available financing by roughly $390 billion.
Similar(34)
But look at all the available finance options, he cautioned.
The issue has been causing ongoing concern as trusts try to "deliver high-quality timely care within available finance".
How will the available finances be shared, so that everyone in a now-divided household can make ends meet?
3. Funding matters The lack of available finance for new development or refurbishment is the biggest barrier to implementation of nearly zero energy housing.
But they were also aware of risks to their business from a lack of skilled workers, the dearth of available finance, and high energy costs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com