Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It's also available exclusively with a mobile phone contract with O2 in the UK.
In the U.S., Motorola CLIQ™ with MOTOBLUR will be available exclusively with T-Mobile USA.
Similar(58)
"Going solo feels great, because I feel like I've really mastered a lot of parts about this industry," she said, adding that she's also the founder of Rohb, a fashion-forward line, available exclusively on Amazon, with all pieces priced less than $50.
The colorful new Beats Studio cans will be available on October 16 with an MSRP of $299, while the Beats Wireless headphones will be available exclusively at Apple Stores later this year, with an MSRP of $279.
…[It] is now available exclusively at Amazon.co.uk, unlocked, with European 4G network support for £109.99 including a case, screen protector, and premium stereo headphones, free inside the box.
Yiannopoulos, whose popularity spiked due to his involvement in the Gamergate debacle, has sold books, hosted speaking events, and recently introduced a "privilege grant" (a university bursary "available exclusively to white men") with the help of his online persona.
Feynan's electricity is powered by their own solar/photovoltaic (PV) panels and is completely off the grid, with lights available exclusively in the kitchen, guest bathrooms and lodge office.
That said, Age Of Empires II HD will be available exclusively on Steam starting on April 9, with a price tag of $19.99.
The handset will go on sale 'early in 2017' and will be available exclusively in China through a partnership with retailer JD.com.
Outlander will be available exclusively on Amazon Prime from 10 April, with episodes airing weekly.
The opportunity to begin shopping smarter is available exclusively to members of the UC Berkeley community with a current berkeley.edu email address.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com