Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "available contributed" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It seems to be an incomplete expression and lacks context to determine its intended use.
Example: "The available contributed resources were essential for the project."
Alternatives: "contributed resources" or "available contributions".
Exact(3)
A Linux port is also available, contributed by Björn Leffler ([email protected]).se
The equations obtained have been critically examined in the light of knowledge already available (contributed by Stern and Geary in case 1 and Mansfeld and Oldham in case 2).
Maternal infections and hypertensive disorders, for which various interventions are available, contributed to about 21% of total stillbirths.
Similar(57)
Processes too fast to measure will contribute to the biological noise component, whereas processes much slower than the maximum time intervals available contribute to the inter-individual component.
The upper entry indicates that approximately 2.9 million unique individuals are available, contributing nearly 6.2 million quarters of program activity.
In the early post-war period a number of newly developed innovations in the life sciences were made widely available, contributing to the eradication of some dreadful diseases and making an immense increase in harvest yields possible.
And evidence-based non-pharmacological treatments, such as "assertive community treatment," are now available, contributing to better clinical outcomes.
Such facilities are not widely available, contributing to the inequality of diagnosed cases throughout Europe [ 5].
During the last decades, no effective conventional cytotoxic systemic therapy was available contributing to the dismal prognosis in patients with HCC.
Data from 2629 seminoma patients treated with radiotherapy between 1960 and 1992 were available, contributing 51 151 person-years of follow-up.
It is likely that the two additional isomers (peaks 2 and 3 in Figure 1 for which no authentic standards were available) contribute a larger amount of the total flame retardant mass than TPP and TBPP.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com