Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "available based on several" is not complete and lacks clarity in written English.
It can be used when discussing the availability of something that is determined by multiple factors or criteria.
Example: "The resources are available based on several factors, including budget and time constraints."
Alternatives: "accessible depending on various" or "offered according to multiple".
Exact(1)
In the US, ten PIs are available based on several clinical trials in human pregnancy.
Similar(59)
There are several classifiers available based on AIS paradigm, some of them are as follows: AIRS, CLONALG, and IMMUNOS81, each one of them is reviewed in the following subsections.
Several observational scales are available based on the presence of or alterations in behaviours, emotions, interactions, and facial expressions.
Several imputation methods are currently available, based on different statistical models.
Several reliable classification systems of protein domains are available based on structural similarity and common evolutionary origin.
Available simulations are based on several faulty assumptions.
When such a system is not available, probabilistic linkage based on several fields (including accounting for possible misspellings) provides a satisfactory substitute [ 22, 23].
A wide range of methodologies has been developed and are currently available for stone cleaning, based on several mechanical, chemical or physical mechanisms [6 8].
As no information regarding adherence using our definition was available, sample size calculation was based on several data sources.
Our case study is based on several publicly available tabular and relational datasets concerning the operations of the petroleum industry in Norway.
In this paper, an expert system based on QFD methodology is designed and developed to help the process planners in CNC turning centre selection, where a large number of available alternatives need to be evaluated based on several conflicting criteria.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com