Sentence examples for available at the same from inspiring English sources

The phrase "available at the same" is not correct and is incomplete in written English.
It seems to be a truncated expression that may refer to something being available at the same time or location.
Example: "The new product will be available at the same time as the launch event."
Alternatives: "available simultaneously" or "accessible at the same time".

Exact(59)

If vaccinations were available at the same counter, many more would get them".

An audio trail linking the places on the Ridgeway is also available at the same site.

Two north-facing alcove studios came available at the same time.

Rajshri made a download of the film available at the same time it premiered in theaters in India.

The hams are also available at the same price by mail, plus shipping, from (518) 237-0171 or www.bilinski.com.

But you still don't have a movie opening in theaters and available at the same time for home viewing.

Before the cottages were converted to rentals, Ms. Palazzolo said, three units became available at the same time with no interested customers.

A more ergonomic edition intended to let you use two hands to lift the bag is available at the same price.

A lot of the equipment needed has become cheaper and more readily available; at the same time, other costs, like the price of film, have gone up.

Whole wards of children with leukaemia go unattended, since the different drugs needed to treat them are rarely available at the same time.

It was the first century in which virtually every theatrical design developed during the previous two millennia was available at the same time.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: