Suggestions(1)
Exact(11)
Sutton's observations created the largest available archive of Senna's remarkable achievements and intense, larger-than-life personality.
The ability to maintain a well-organized, readily available archive is another advantage, one that will come in handy this week as some members of the Urban Search and Rescue Response System finish their work in New York and turn over the G.I.S. archives to the Fire Department.
The cloud-free, stable lights composites were processed using the entirety of the available archive data for the 1992-2013 period.
Although other reporting systems that use informal information exist, they either lack a publicly available archive (for example, Global Public Health Intelligence Network) (14 ) or their database did not cover the entire study period (for example, HealthMap) (15 ).
The GEO database is an international publicly available archive of GeneChip data that can be used in research and development, for interrogation of proprietary gene signatures to support assessments of diagnostic utility.
We hope that the ICAD database will be further developed so that new accelerometer studies can be added (for example studies of adults) and become a publically available archive.
Similar(49)
The newly available archives vindicated years of struggle, but also confirmed Mrs. Murillo's nightmare.
Scholars are just beginning to sift through the newly available archives.
These days, everything we publish is stored not only in the Times archives and commercially available archives, but in the files of an army of search engines.
In addition, it can be used for evaluating and assessing past measures applied in Libya to inform the formulation of future programs (Ben-Mahmoud 2001) by using available archives of remote-sensing data.
To investigate virus introduction and intrahospital transmission pathways, available archived respiratory specimens from 15 patients who had high viral loads were obtained and genetically analyzed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com