Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
Go into a travel agent on the high street, or do a search online, and check for availability on the dates you and your party have selected, from your chosen airport, to your chosen destination.
Similar(59)
"We'll have to see the availability of the dates.
No single supplement (limited availability on selected dates).
Angelina Aucello, a miles and points expert who blogs at AngelinaTravels.com and BoardingArea.com, found availability on some dates for travel to South Carolina at Christmas.
The new information puts a specific date for availability on the smaller version, which Apple says will be available to purchase in stores, through retail partners and through its official online store beginning November 30, which is this upcoming Friday.
The selection of potential candidates to be asked to participate was based solely on the availability of technical staffing on the date of the examination in question and the availability of imaging systems to perform the additional imaging procedures, and not based on any personal information about the women who were approached to consider participation.
However, to date, scant information is available, to really understand the rebounds of food availability on the growth performances of these harvested biomasses in the natural environment.
Doubles start at 79 euros in the winter, depending on the date and availability.
The availability (as from 1996) of information on the date of first HIV-positive test in the AIDS Registry allowed us, however, to focus on PWHA who had concomitant, or nearly concomitant, HIV infection and AIDS-defining illness.
You need to find a registrar (or in the case of a religious venue, the relevant religious person) who has availability on your chosen date and time.
Search by availability on a given date or area.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com