Sentence examples for availability of vast amounts from inspiring English sources

Exact(5)

The availability of vast amounts of genome sequence information has dramatically altered both the experimental scale and strategies for conducting research.

Driving them, commentators agree, are globalisation, a commodities boom, the availability of vast amounts of cheap capital and the incentivised zeal of investment bankers to keep the flow of deals going.

The settlement has the potential to transform the availability of vast amounts of knowledge.

In the post-genome era the availability of vast amounts of data from genomes, transcriptomes, proteomes, and metabolic networks has opened new avenues to study life and evolution.

More recently, as a result of extensive research towards understanding the galling interaction [ 13– 16] and with the availability of vast amounts of sequence data [ 16], rice-gall midge is emerging as a useful model system for understanding the molecular and physiological events that enable insects to overcome the host defense machinery.

Similar(55)

The availability of high-throughput SNP genotyping platforms has made possible the generation of vast amounts of largely error-free data.

The operations require the release of vast amounts of groundwater.

It prevents the loss of vast amounts of human potential".

The availability of a vast amount of experimental data covering various diseases has stimulated computational efforts to identify novel potential indications for established drugs.

In the current information technology era, Bioinformatics is growing rapidly due to availability of vast database systems and the ever increasing amount of biological data.

There is an availability of vast literature in this area.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: