Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "availability of tools for" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the accessibility or presence of specific tools needed for a task or purpose.
Example: "The availability of tools for remote work has significantly increased in recent years."
Alternatives: "access to tools for" or "provision of tools for".
Exact(12)
Any change in its design would directly affect all the variables of the cycle and therefore the availability of tools for its optimization is of the greatest relevance.
We thus found that access to an e-learning document is still very limited, despite the availability of tools for designers on the part of the University.
While recent literature in this area reveals the availability of tools for planning and policy-making, further research opportunities are identified through the bibliometric trends that show how CCUS research can develop further.
Despite the availability of tools for interpreting viral resistance against single drugs there are no guidelines on how this information has to be used to rate clinical practice regimens comprising multiple compounds.
There is a growing gap between amount of proteomic data and availability of tools for their analysis [ 1].
In the preparation phase we were confronted with limited availability of tools for web-based multisource feedback.
Similar(48)
Coulter et al. advanced a list of prerequisites to be put in place to normalise SDM in clinical practice, including: appropriate policies, regulation and standards; availability of tools and information; tools for monitoring progress; training; clinical and patient champions; evidence of effectiveness; incentives; and implementation plans [ 76].
With increased availability of tools and approaches for candidate gene validation, many more QTL are being successfully identified at an increasing pace (Dipetrillo et al. 2005, Flint et al. 2005).
Although comparing GDL and GELLO thoroughly is beyond the scope of this study, the following could be possible points of comparison for future research: expressiveness for CDS purposes, availability of tools and development environments for the two CDS languages, wealth of experiences in their use, quality of documentation and accessibility.
The extensive knowledge of its physiology and cellulolytic machinery (Kubicek et al. 2009; Schmoll et al. 2010; Silva-Rocha et al. 2014) and the availability of a range of tools for its genetic manipulation enhance its preference as a CBP organism (Kück and Hoff 2010).
In spite of clear guidelines on the treatment of high BP and the availability of a number of tools for risk assessment, there is large variation in the way that different GPs initiate treatment for high BP.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com