Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(53)
It's unclear at what point the app will be made available to the public for download, but the availability of the new version for some is a positive sign that a larger rollout may be at hand.
Along with Amazon's big tablet announcements earlier today, it's finally also unveiled the first markets to get the Kindle Fire tablets — both the new Kindle Fire and the HD version — outside of the U.S. The news first trickled out in a forum announcement on Amazon.co.uk, which also announced availability of the new Kindle e-reader.
The article also misstated the availability of the new Radisson "Tasteful Choices" menu.
Availability of the new device will be announced in due course".
The second, more drastic step is the availability of the new front-wheel drive option.
This was partly to hasten the availability of the new ball, which Ponting can take first thing this morning.
Similar(7)
For these reasons rituximab usage will probably decline particularly with the wide availability of the newer TPO receptor agonists.
Will the availability of these new spaces change what the school presents?
So the real question, based on the lifecycle dynamic and the availability of new over the top services, is what happens when those people begin to age.
Helio announced today the availability of its new device, the Helio Heat.
But the availability of new technology in the subsequent years led new teams to question the estimate.
More suggestions(17)
readiness of the new
dissemination of the new
offer of the new
quantity of the new
supply of the new
usability of the new
affordability of the new
willingness of the new
provision of the new
possibility of the new
availability of the repeated
availability of the newest
availability of the novel
availability of the newer
capabilities of the new
utility of the new
availability of the online
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com