Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(22)
They have a need for organ transplants that far outpace the availability of organs," Bequelin said.
Unfortunately, the frequency of transplantation is severely limited by the availability of organs.
It also punishes selfish non-donors by creating doubt about the availability of organs for them.
Tissue engineering offers a new hope for balancing the need and availability of organs for transplantation.
The Senate health committee today unanimously approved a bill that would make it the national policy to reduce the geographical disparities in the availability of organs for transplant.
"Clearly," Dr. Freeman said, "there will still be some differences in the country about the availability of organs and the probability of transplant.
Similar(38)
This is, however, not widely available due to limitations in the availability of organ donors and also appropriately skilled and trained surgeons.
The availability of animal organs for transplantation would undoubtedly solve the problem of organ scarcity.
Transplantation of human kidneys is limited by the availability of donor organs.
The treatment for advanced heart failure following an MI is heart transplantation despite the limited availability of the organs.
The insufficient availability of donor organs for orthotopic liver transplantation worldwide has urgently increased the requirement for new therapies for acute and chronic liver disease.
More suggestions(16)
availability of investigations
availability of machineries
availability of organisms
availability of systems
shortage of organs
usability of organs
availability of institutions
supply of organs
offer of organs
availability of investigators
availability of transplants
availability of jobs
availability of qualifications
availability of mangoes
availability of ingredients
availability of resources
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com