Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
There is a contraction of the availability of help from advice agencies".
In the long run, the availability of help with these tasks can mean the difference between staying in her home and going to a nursing home.
Jean-Louis Borloo, the jobs minister, has cut red tape and boosted tax credits for domestic-service jobs to increase the availability of help for the elderly, child-care and cleaning.
A care receiver's living arrangement will be closely related to the availability of help with ADLs/IADLs.
The expectation is that students will not be stuck for long due to this rapid availability of help.
The availability of help will vary greatly from state to state: Some states have resisted Obamacare's implementation because of political opposition from Republican governors and lawmakers.
Similar(42)
Based on these results, the mental-health field needs to broaden its approach and availability of help-seeking options.
Make Friends Contact the local expatriate community for answers to nuts-andbolts questions like availability of domestic help, how to fi nd a contractor, reliability of Internet service and the size of the tarantulas.
"But Sweden is particularly good for the availability of psychological help.
A survey of 300 GPs in England has raised particular concern about the availability of NHS help for children aged 11-18 who are self-harming.
"Our volunteers are trained to advise survivors on [the] availability of medical help and also on how to approach the police".
More suggestions(16)
existence of help
offer of help
provision of help
availability of aid
abundance of help
availability of supports
availability of supporting
availability of supported
availability of oil
availability of water
availability of capital
availability of produce
availability of money
availability of Information
availability of credit
availability of information
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com