Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This, in combination with freely available information about how to use, modify, and build upon these technologies and the availability of crowd funding platforms, is enabling more Americans to design and build almost anything.
Similar(59)
Live takes advantage of common cloud techniques such as server virtualization, load balancing and service monitoring, in order to provide managed servers with optimal configurations, to support continuous availability of large crowd sourced datasets.
The easy availability of messy sports-crowd food also irritated Ms. Tita.
Other possibilities include hospital-level variation in key variables such as ED crowding and availability of neuroimaging, socioeconomic or biological determinants of different aetiologies for seizure among different groups or subconscious bias on the part of health care providers [27, 31].
Thus, further testing of our predictions will be necessary upon availability of better estimates for the crowding coefficients.
The disparity in rates of disease by geographic region may be partly explained by several factors that are known to contribute to the elevated risk for respiratory infection in general in Region A. Previous studies have shown associations between the rate of respiratory infections and household crowding, decreased availability of in-home piped water service, indoor smoke, and poverty (18, 19 ).
The major limitation of the study was the availability of data for ILI and household crowding in terms of duration and frequency of data collection, requiring some imputation.
The excitation of crowd efficiency.
(3) Polymorphism of crowd network.
From the viewpoint of crowd behavior, relations between crowd density and pedestrian speed and between crowd density and the crowd flow rate are established, and crowd movement along evacuation paths is analyzed.
Modelling & simulation of crowd is a typical paradigm, especially when dealing with large crowd.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com