Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Is it simply the availability of cargoes or are some proteins marked in some way to indicate that they should be sent to the flagellum?
Similar(59)
The ability of BICD2N to promote processive dynein motility in conjunction with dynactin may therefore constitute a mechanism to coordinate long‐distance transport with the availability of cargo.
Table 4 Criteria Related to the Port Traffic Category Criteria Description Availability of captive cargo This term refers to the availability of import/export cargo from the hub port's hinterland, which helps to maintain high load factors for vessels.
As previously discussed, shipping lines with competitive advantages, such as the availability of a strong cargo base, and those with their own feeder services can experience high autonomy in hub port selection decisions.
The Clinton administration is "looking into the availability" of using C-140 cargo aircraft to fly Jordanian, Bangladeshi and Indian troops into Sierra Leone, a senior State Department official said.
Complications of LNG mentioned by the respondents are the limited availability of gas stations, the reduced cargo capacity, the uncertainty in prices, and opinions that the technology is best suited for newly built ships.
Feeder carriers were considered to be significant since the availability of efficient feeder links is essential for cargo movements between the ultimate origins and destinations in hub and spoke networks.
In this paper the combined fleet-design, ship-scheduling and cargo-routing problem with limited availability of ships in liner shipping is considered.
Our results indicate that Creb3l2 modulates the availability of COPII machinery in a tissue- and cargo-specific manner.
Moreover, it implies the existence and availability of a consolidation centre – can be a post office station – from where the cargo bikes depart.
Massive relocation of PTBP1 from the nucleus to the cytosol of CVB-infected beta cells accounts for the availability of PTBP1 in amounts sufficient to support simultaneously the translation of both viral and granule cargo transcripts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com