Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
With the proliferation of blogs in the world (112 million and counting, according to Technorati), and their availability for viewing open for all (if you're not in a country that filters the internet, that is), do newspapers have the right to use content from them for free?
Similar(59)
Availability for screen-viewing in childcare (i.e., access and opportunities) were reported (and synthesized/integrated where possible) to provide context regarding the opportunities for this behavior to occur during childcare hours.
The empirical results derived from 1471 transactions in a district indicated that neighbourhood parks could lift price by 16.88%, including 14.93% for availability and 1.95% for view.
In view of their availability for sale at a wide range of retail outlets, the extent of their advertisement in the popular media, and the entrance of several major pharmaceutical companies into the business of producing phytomedicinal products, phytomedicines have clearly re-emerged into the mainstream as a point of call in primary health care [ 4- 6].
To view the cottages and check availability for up to two years in advance go to www.nationaltrustcottages.co.uk.
Cope Today lets prospective clients view a list of therapists and their availability for consultation via video, phone or online chat.
The five points-of-view substantially fall short when compared to subheading availability for basic IR.
£550 for a week from 22 or 29 December, sleeps four, cornishcottagesonline.com Looe & Polperro Holidays still has plenty of availability for Christmas, including Cel Mawr, a characterful cottage up a hill in Shutta, East Looe, with fantastic views over the estuary.
Their availability for the playoffs remained uncertain.
His availability for games is undetermined.
"I am particularly concerned for the availability for women".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com