Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "availability and safety of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the accessibility and security of a particular item, service, or situation.
Example: "The report highlights the availability and safety of the new vaccine in various regions."
Alternatives: "accessibility and security of" or "readiness and protection of".
Exact(8)
Reliability, availability and safety of equipment are difficult to control and guarantee due to the existing maintenance deficiencies, maintenance surplus, potential danger and possible accidents.
Multimodal neuroimaging is currently limited by the availability and safety of the imaging scanners, but novel neuroimaging scanners, especially the hybrid scanners, such as PET/CT and EEG/MRI, will become more widely available in the midrange future.
Accurate State of Health (SoH) estimation plays an important role in reducing the total ownership cost, availability, and safety of the battery avoiding early disposal of the batteries and decreasing unexpected failures.
These reasons include the availability and safety of transjugular liver biopsy.
Availability and safety of blood and blood products continue to be a concern for HIV prevention, especially in low-income countries.
This unit emphasizes the availability and safety of condom use and advocates getting and carrying condoms when thinking about sex and using condoms during sex.
Similar(52)
Further important aspects worth considering include the cost, availability, longevity, and safety of the chosen technology.
In energy security, the traditional concept addresses availability, affordability and safety of fuels and services (Knox-Hayes et al. 2013).
The performance has effects on the availability and safety aspects of the track.
This study investigated the availability and safety concerns of the conventional and prospective propulsion systems for LNG carriers:.
The use of natural substances as hormonal-replacement therapy in menopause is well documented in the literature though the availability and safety margin is a source of concern.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com