Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
If her role in Abush's adoption had at times been more auxiliary than collaborative, this could describe any number of people approaching parenthood; Gunn presents herself as a bountiful ex-partner who strayed, but who never renounced family commitments.
Similar(59)
Test results revealed that the diffraction peaks and molar Si/Ca ratio of the calcium silicate hydrate (CSH) gels were higher for water curing than for air-dried curing and with the addition of auxiliary activators than with the use of the single Ca(OH 2.
From a safety and design standpoint, the mirror is often a better place for auxiliary controls than the instrument panel.
In addition, the layer can be formulated with fewer auxiliary variables than the split-field PML.
The proposed method produces less auxiliary data than the other location map-free schemes.
In her analysis, the perfect aspectual particle have in the "non-root modal + Perf have" construction remains an aspectual auxiliary, rather than being a pure past tense operator.
UV Light Emitting Diodes (LEDs) offer an alternative, non-toxic UV source that will provide design flexibility due to their small size, longer operating life, and fewer auxiliary electronics than traditional mercury-based lamps.
In addition, the proposed model for solving a mixed 0 1 polynomial problem is expressed in a much more compact way, and also uses fewer additional 0 1 variables and auxiliary constraints than the previous methods, such as those proposed by Glover, Oral Kettani, and Li.
Due to poor eyesight, he was enlisted as a medical auxiliary rather than an active combatant.
One veteran in Minnesota told me recently that when she tried to join a local veterans organization, she was guided to the women's auxiliary rather than the group for service members.
This variation suggests a higher fraction of false positives in low impact missense and auxiliary splicing than in the other mechanisms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com