Your English writing platform
Discover LudwigTranslation
to the accounts
English
The phrase "aux comptes" is not correct or usable in written English.
It appears to be a French phrase, which translates to "to the accounts" in English, and would not be understood in an English context without additional context. Example: "Please refer to the accounts for the latest financial data."
Exact(60)
One employee said, wryly, according to the accounts, "We accept".
Moreover, malpractice was not confined to the accounts department.
The crown prince deferred again, according to the accounts.
In those cases, nothing was charged to the accounts.
Senior royals still prefer charter flights, according to the accounts.
Hadiza's story is similar to the accounts we heard from many of her new friends.
Often, employers contribute to the accounts to encourage workers to fund them.
More than $1m was forwarded by the charity to the accounts of Mr Youlus's bookshop.
In his chairman's introductory remarks to the accounts, Fernandes did not refer to the financial position.
The existence of the special purpose entities was dutifully disclosed in footnotes to the accounts.
According to the accounts from refugees there are children among the rebel fighters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com