Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "autumn trends" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing fashion, lifestyle, or market changes that are relevant to the autumn season.
Example: "This year's autumn trends include rich colors and cozy fabrics that are perfect for the cooler weather."
Alternatives: "fall trends" or "seasonal trends for autumn".
Exact(4)
Embrace the elements with layering and statement coats as you work your weekend wear [hyperlink: autumn trends – work your weekend wear].
Or take a walk on the wild side with leopard print and fringed suede to nail that Boho chic look [hyperlink: autumn trends – leopard and suede].
It contains all the big autumn trends and is a big seller - people like to plan and go out and buy their autumn clothes in a way they don't their summer ones.
In 2016, fashion sales fell by nearly 6% following a bout of unseasonably hot weather in September - as people were not ready to buy the autumn trends.
Similar(56)
It just so happens to be an autumn trend, too.
The designer also introduced more separates, including high-waisted trousers (an autumn trend), and chic knitwear.
As you would expect from a staple of best-dressed lists, the collection is on point for autumn trend.
Coats were out in force – always a reliable autumn trend – and shoes, tweed trenches, bomber jackets and capes all nodded to a Nineties inspiration.
At the more quotidian end of the scale, an autumn trend for cosy knitwear emerged, given an irreverent twist by the three designers behind the rising Sister by Sibling label.
Although many perceive this so-called autumn trend a bit excessive, I support being basic.
The large autumn trend is robust for the densely vegetated southern stations, while the two northernmost stations, Agadez and Nouakchott, have low mean values and weaker trends, which peak in winter (not shown).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com