Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "autonomous fleets" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing self-operating groups of vehicles, such as drones or ships, that function without human intervention.
Example: "The development of autonomous fleets is revolutionizing the logistics industry, allowing for faster and more efficient delivery systems."
Alternatives: "self-driving fleets" or "robotic fleets".
Exact(23)
Stipulate that TNCs with autonomous fleets must operate in all of Boston, including in underserved neighborhoods, with a fleet service map that aligns with the municipal map.
These autonomous fleets can deliver savings, since as much as 75percentt of the cost of any item is a "tax" on people moving it, but they can't replace human drivers just yet, CTO and co-founder Ryan Gariepy said.
AI barrier: Technology for autonomous fleets still in development.
None of RideCell's customers are overseeing autonomous fleets just yet.
Gaining consumer trust and regulatory acceptance". AI use case: Autonomous fleets for ride sharing.
"Autonomy and particularly autonomous fleets lend themselves really well to a vehicle-miles-traveled tax.
Similar(37)
In fact, our autonomous fleet outperformed the manned trucks by an average of 12%, primarily by eliminating required breaks, absenteeism, and shift changes.
They would continuously send this information to the cloud, where software would match it against the plans for a site and use the resulting information to direct an autonomous fleet of bulldozers, dump trucks, and other earth- moving equipment.
The company also recently purchased Otto, to add to its autonomous fleet.
We talked about self-driving cars, autonomous fleet vehicles and car sharing.
This seems like a good candidate to answer autonomous fleet services planned by automaker rivals including GM and Ford, for instance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com