Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "automobile problems are" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing issues or difficulties related to automobiles.
Example: "Automobile problems are often more complicated than they seem at first glance."
Alternatives: "car issues are" or "vehicle troubles are".
Exact(1)
Few automobile problems are more vexing than the "check engine" light.
Similar(59)
Crash problems are studied by analysing a structure representative, for frontal impact, of a classical automobile system.
While the county sheriff was still hand-cranking his old Model A, a modern yegg could speed away untouched". Burrough quoted one crime writer from 1924 as saying that, "Seventy-five percent of all crimes are perpetrated with the aid of the automobile". The problem was that "automobiles and good roads have done much to increase certain types of banditry," the writer observed.
These problems were eventually resolved, and automobile companies contributed significantly to aircraft production.
In an automobile, the basic problem is harnessing the explosive effect of gasoline to provide power to rotate the rear wheels.
"Everyone thinks that since lead has been removed from automobile gasoline, even NASCAR, the problem is gone.
The problem was that "automobiles and good roads have done much to increase certain types of banditry," the writer observed.
His proposal for solving the city's traffic and parking problem was simple: Banish the automobile.
The only problem is that, now, the automobile industry is looking a lot like IBM did in 1985.
Of course, the solution to that problem was the invention of the automobile.
"Chrysler's major problem is not high costs," said Arndt Ellinghorst, an automobile analyst at West LB Research in Dusseldorf.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com