Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "automatically search" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where a system or software is designed to perform a search function without manual input from the user.
Example: "The application will automatically search for updates every time it is launched."
Alternatives: "search automatically" or "perform a search automatically.".
Exact(60)
Say "Find" or "Search" followed by a search term to automatically search the web.
marx will automatically search this directory for calibration files.
Engines that go beyond these descriptive tags to automatically search the visual contents themselves may appeal to consumers.
A multiobjective harmony search is used to automatically search a set of optimum structural solutions regarding the geometry, concrete strength, reinforcing and post-tensioned steel.
The arrival of e-brokers that can automatically search out the lowest-cost market for their clients adds to the pressure.
Visitors to these sites enter the correct spelling of the item they are looking for, and the sites automatically search eBay for common misspellings.
For instance, Palm has revealed that the phone's search feature will automatically search the Web as well as the data stored on the device itself.
A genetic algorithm (GA) was coupled with an ISVR algorithm to automatically search the optimal parameters of the ISVR model during the training process.
Since documents written by different authors can be inconsistent in style and word choice, it is difficult to automatically search for specific requirements.
This method uses evolutionary algorithms to automatically search for optimal plans, representing both the charging schedule and the energy drawn from the grid at each time-step.
In this paper we present a way to automatically search, find and choose generic commercial components in a market of components.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com