Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "automatically blocked" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where something is prevented from occurring or being accessed without manual intervention, often in technology or security settings.
Example: "Due to suspicious activity, the user's account was automatically blocked to protect sensitive information."
Alternatives: "instantly restricted" or "immediately disabled".
Exact(19)
Of those 1.5 million copies of the video, Facebook's automatic detection systems automatically blocked 1.2 million.
Under the first version, the deal would be automatically blocked if Congress disapproved it.
If the expected appeal to the Supreme Court is rejected, he will be automatically blocked from running in the election, scheduled for May.
At issue is a string of companies, based largely in Utah and Colorado, that offer edited videotapes and DVD's or software that allows users to play any DVD with the offensive passages automatically blocked.
One reason for the difference is that in places covered under Section Five, changes are automatically blocked until the proposal is reviewed and approved by the Justice Department or a panel of judges.
While still receiving donations from users, the project now also negotiates deals with large Web sites that run unobtrusive ads to be "white-listed" and thus not automatically blocked by the program.
Similar(41)
For example, I can automatically block all followers of Yiannopoulos.
(Writing in Chinese about Ai's arrest was "useless," Han told me, because "the system can automatically block the name").
Corporations have long used them to automatically block employee e-mail containing, for instance, multiple references to sex.
When standing still, Nariko will automatically block attacks, at which point the triangle button can be used for powerful counterattacks.
Like those at most major Wall Street firms, Goldman's computers automatically block access to social networking sites, including Facebook.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com