Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "automatically begun" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a process or action that starts on its own without manual intervention.
Example: "The system has automatically begun the update process as soon as the device was connected to the internet."
Alternatives: "started automatically" or "initiated automatically.".
Exact(2)
The authorities have observed that, as one of their spokesmen resentfully puts it, wherever Ptydepe has passed into common use, "it has automatically begun to assume some of the characteristics of a natural language: various emotional overtones, imprecisions, ambiguities".
The moment a diverse NHS realised that a much higher proportion of Afro Caribbean men were being sectioned than their population proportion merited, it would have automatically begun correcting activity.
Similar(58)
But it he succeeds in his first matches, he automatically begins to climb.
Sendak said, "From that moment, I automatically began to take care of her.
Users enter their children's phone numbers, and the app automatically begins gathering information.
When health becomes a moral imperative we automatically begin to view those who are unhealthy as moral failures.
If all goes exceedingly well, it will automatically begin another drawing or poem shortly after finishing the first.
What this means, a Lions Gate spokesman explained, is that once the DVD is placed into the DVD player it automatically begins.
Once you click O.K., the program quietly and automatically begins to upload the contents of your chosen folders to the Web.
It can automatically begin a slide show or aquarium loop after a specified period of time, making it the world's most expensive screen saver.
At the Hijra elementary school in a prosperous neighborhood of the city on Saturday morning, a class of fifth graders stood at attention when the assistant principal walked in and automatically began to chant, "Long live the president," Saddam Hussein.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com