Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "automatically acquired" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is obtained or learned without conscious effort or intervention, often in the context of skills, knowledge, or data.
Example: "The software updates are automatically acquired by the system to ensure optimal performance."
Alternatives: "instantly obtained" or "involuntarily gained".
Exact(50)
METHODS: we rely on Bayesian classifiers trained on automatically acquired data.
This automatically acquired data was supplemented, during the summer of 2009, with responses measured during controlled vehicle tests.
Once the sordid operation was complete, Europe had automatically acquired another reason for refusing to discuss debt restructuring: it would now hit the pockets of European citizens!
The root length of 7-day-old seedlings was measured using Image J (http://rsb.info.nih.gov/ij/) and compared with automatically acquired data from the MyROOT65 software (Supplementary Fig. 12).
Previous papers have suggested a theoretical model for use in establishing a frame of reference for closed circuit television (CCTV) camera images of non-man-entry (NME) brick sewers, in order to enable quantitative observations to be automatically acquired employing computer vision techniques.
The system automatically acquired the programs written by students to evaluate their performance, and the teacher can obtain their performance using the five functions.
Similar(10)
We have developed a system to automatically acquire cryo-electron micrographs.
Since they control the lower house of Parliament, which chooses the prime minister, their selection will automatically acquire the post.
Turn on auto-update, so that Internet-connected computers can automatically acquire and install fixes as vendors make them available.
The instrument can automatically acquire data, the process of acquire data is convenient, fast, safe and the data is reliable.
We present a method for automatically acquiring and reusing operational knowledge on how to react to disruptions and restore productivity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com