Sentence examples for automatic watering from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "automatic watering" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a system or method that waters plants or gardens without manual intervention.
Example: "The garden is equipped with an automatic watering system that ensures the plants receive the right amount of water daily."
Alternatives: "self-watering" or "automated irrigation".

Exact(37)

Automatic watering simplifies the growing (try Hozelock's basic 10-pot kit, £43.80, from amazon.co.uk).

The principal advantage is the saving of labour by automatic watering and fertilizing.

The 12,100-square-foot property has tropical plants and an automatic watering system.

Hydroponics, sometimes called soilless culture, allows the grower to practice automatic watering and fertilizing, thus reducing the cost of labour.

"Even with the automatic watering system (50 minutes each side per day), we still need to water by hand, especially during a drought," Mr. Yates said.

Other environmental factors are controlled through automatic watering, regulation of light and shade, addition of carbon dioxide, and the regulation of fertility.

Show more...

Similar(23)

In the soil experiment, plants were grown under high-watered or low-watered conditions controlled by an automatic water supply device (UNSU CSK-5500, Sankeiriika inc).

An automatic water sampler collected runoff samples for chemical analysis.

In addition, he suggested putting in an automatic water shut-off valve.

In this study, an automatic water-level detection approach based on single-camera images is developed.

The early warning system is equipped with 17 sirens, four automatic water level stations, three automatic weather stations and a control station manned 24 hours a day.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: