Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
As you might expect, human resources departments rely on automatic systems to winnow down piles of résumés.
Rather, the reactors themselves seem to have undergone changes that caused automatic systems to shut them, Mr. Grecheck said.
The message noted that "there was inconsistency between the different measured airspeeds" in the Airbus 330 that crashed, one of several error messages that were sent by the plane's automatic systems to an Air France maintenance base.
They waited for automatic systems to fire the main engine, which had passed tests earlier in the week, in order to slow the craft enough that it could fall into an orbit around Mars after a 323-day journey.
Devising automatic systems to improve these skills is the next challenge.
Thus, there is an ever-increasing need for developing automatic systems to evaluate and diagnose of epileptic seizure EEG signals to prevent the possibility of the analyst missing information.
Similar(50)
A slightly larger percentage used an automatic system to filter for comments that included offensive words or spam.
It has electric service, a hayloft and a well that is connected to an automatic system to deliver water to livestock.
In short, the French wanted an automatic system to absorb shocks (eg topping unemployment insurance for the short-term jobless) while the Germans preferred a discretionary pot of money (eg, to retrain the unemployed) to boost competitiveness.Mr Van Rompuy tried to merge these ideas in his final report: start with the German model, and later expand it into the French system.
The aim of this work is to develop an automatic system to detect sudden commencements (SCs).
We report on the development of a computerized automatic system to illustrate complex archaeological objects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com