Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "automatic number" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to telecommunications, technology, or systems that assign numbers automatically.
Example: "The system generates an automatic number for each new user registration to ensure unique identification."
Alternatives: "automated number" or "self-generating number".
Exact(53)
Pseudo Automatic Number Identification (Pseudo-ANI).
That could include automatic number plate recognition cameras, but back in Belfast.
Automatic Number Identification, as such term is defined in § 20.3 of this chapter.
Compared with the impressive police gear of today – automatic number plate recognition, CCTV cameras, GPS trackers – Operation Corral looks quaint.
Vehicles associated with protesters are being tracked via a nationwide system of automatic number plate recognition (ANPR) cameras.
Porter expressed frustration at the refusal of police to publish details about the number and location of automatic number plate recognition (ANPR) cameras, and evidence of their effectiveness.
Similar(7)
And automatic number-plate recognition cameras.
Police used automatic number-plate recognition to track the suspects' vehicle movements through London and south-east England, jurors were told.
Appian Technology, which supplies automatic number-plate recognition systems and other traffic guidance products, soared on its first day of dealings on AIM, the junior market.
The Conservative mayor, who is seeking re-election in May, said he wanted to ensure automatic number-plate recognition (ANPR) was used "across all London" to help track down the vehicles of criminals.
The secretary of state for exiting the EU, David Davis, has suggested that the arrangements between Norway and Sweden could be a model to copy, where CCTV cameras equipped for automatic number-plate recognition are in place.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com