Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The Web site has an automatic link to Tickets.com, the firm handling all orders.
The "crisis resolution mechanism," with closer study, can look a lot like being an automatic link to defaults for Europe's laggards.
When a social site or aggregator creates an automatic link to a news document it must scrape the relevant metadata from the target page and hope for the best.
Currently, it pins its identity on what the tech-minded might call "structured data": any posting can be accompanied with a number of tags, such as a rating out of five stars, an automatic link to whatever music is playing, or the weather outside.
Similar(56)
DVD-Audio, like its DVD video cousin, also supports supplemental material like full-motion-video documentaries, still photographs, lyrics and automatic links to Web sites.
The new system will rely on a single measure of income in every state, not by age, sex or parental status, and verification will be made by automatic links to federal tax and immigration databases.
To ensure this, OMICtools has an automatic link checker to avoid dead links.
In a written parliamentary statement, Immigration Minister Damian Green said: "We intend to break the automatic link between coming to the UK to work and settling here permanently.
It adds: "We do not believe there should be an automatic link between coming to work in the UK temporarily and staying permanently.
The Automatic Link, which connects to a car's diagnostics port, is a $70 piece of hardware with built-in Bluetooth connectivity for transferring data from your car's computer to your mobile phone.
However, while the studies demonstrate that it is possible to train non-synaesthetes to make the automatic link experienced by synaesthetes – that C is yellow, for example – it is not yet clear whether the phenomenological experience, or the way synaesthetes will "see" either in their mind's eye or projected on to the page that C is yellow, can be induced.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com