Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "automatic flushing" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a system or mechanism that flushes automatically, often in the context of toilets or sanitation systems.
Example: "The new restroom features automatic flushing to enhance hygiene and reduce water usage."
Alternatives: "self-flushing" or "automated flushing".
Exact(8)
The Japanese toilet has evolved considerably over time, incorporating features like automatically opening and closing lids, built-in deodorizers, heated seats, automatic flushing, built-in massagers, and even music to muffle the incorrigible sounds of you taking a shit.
I have one worry about all this automatic flushing, seat warming and constant disinfecting: it cannot be good for the environment, can it?
Again, we have manual and automatic flushing.
Automatic flushing, though, suffers from a number of design problems.
Retailing for up to $5,686 £3,8211), the Satis toilet includes automatic flushing, bidet spray, music and fragrance release.
The toilet comes with nozzles for front and rear cleansing, a warm air drier, automatic seat opening and closing, heated seats, and automatic flushing.
Similar(52)
Then it also has an automatic flush".
For example, automatic flush valves in toilets are not allowed in Orthodox congregations.
Adjusting to life after prison has been amusing (automatic flush toilets), confounding (text messages) and encouraging (African-Americans in management jobs).
A 2010 report measuring water consumption in the bathrooms of a Tampa office building – before and after the installation of flushometer devices – concluded that the toilets' water use increased by more than 50% after automatic flush systems were installed.
In the UK we are increasingly following the lead of America, where for years public restrooms have been catering to a growing sense of germ phobia: plastic covers that scroll across toilet seats with the wave of a hand, automatic flushes, automatic soap dispensers, automatic taps, and state-of-the-art hand-driers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com