Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Data was collected via an internet-based system that allowed for automatic data entry into the database.
The stakeholders suggested that the stroke diagnosis itself hinders automatic data entry as it is based on information collected throughout and after the patient's care episode.
In Germany, data collection forms were scanned for automatic data entry while in the other nine countries manual independent double data entry procedures were followed.
Automatic data entry, when activated, may possibly raise the score of questions 2, 3 and 5 (Table 1), which would suggest a further increase in staff satisfaction with the AU.
Coupled with the positive opinions of respondents towards the usability of the mobile phone and the higher response rates, the results lend support to the use of mobile technology to collect data given the advantages of this mode relating to automatic data entry and the increased convenience of flexible completion.
Similar(55)
22 The study databases use the same electronic, web-based platform (NordiNet®/NovoNet®) for electronic data capture in the study case report forms (CRFs), which provide automatic data validation at data entry.
The data quality is confirmed with automatic validation at data entry, for example, invalid/ false" CPR numbers are not accepted.
Calculation of each generator Tc99m activity is automatic (this significantly aids data entry).
These individual worksheets are now separately selectable (included or excluded) Calculation of each generator Tc99m activity is automatic (this significantly aids data entry) Generators are pre-populated for major manufacturers so only the local costs are entered.
During data entry, automatic plausibility controls will be conducted to assure quality of data entry.
The data quality is ensured by automatic validation rules at data entry combined with systematic validation procedures and random spot-checks after entry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com