Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
I believe we have developed an automatic ability to blot out these poles and their attachments from our awareness.
Any effective health system must have the automatic ability to match supply of health services with the population's demand for them and preparedness to pay for them.
Now, Mr Lieberman may well be rooting hard for the Democrats.If they win all three seats up for grabs a long shot the party would edge to 59, one short of the number that confers the automatic ability to break a Republican filibuster.
It aims at simultaneously solving the following three different crucial issues: (1) the automatic ability of searching true number of land-cover in SAR images; (2) the objective functions in guiding the segmentation of the images with complicated multiplicative noises; and (3) reduction of the computational complexity of segmenting SAR images with large sizes.
Similar(56)
With this automatic ability-and-trigger set right in front of you, you will naturally fit in more chin-ups.
Automatic's ability to text for you, without you having to touch the phone yourself, is especially helpful in that regard.
SLVDs have automatic scanning abilities and, hence, have the capability for a higher resolution of measurement points as well as faster response measurements.
Reading the Mind in the Eyes Test (Eyes Test) [ 48] was administered to examine ToM or the participants' automatic decoding abilities.
Neural models are known for their automatic feature learning ability.
Though neural models are known for their automatic feature learning ability, weighting information is still useful for these models to train better text embeddings.
Users can track packages for free, while premium accounts include features like automatic notifications, the ability to export shipments in a.CSV file and AfterShip's API.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com