Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
authorized version
proper noun
A translation of the Bible from the original Hebrew (Old Testament) and Greek (New Testament) commisioned for the Church of England.
synonyms
Exact(49)
This book, which is planned for publication next September, will be the first to feature Peter Rabbit since 1930 and the first authorized version to be written by any author other than Potter, who introduced the character in "The Tale of Peter Rabbit" in 1902.
This feels like the authorized version.
He burned the printed sheets, and his assistants brought out an authorized version after his death.
To the credit of all three, "Shadow Divers" never has the ring of a vanity project or authorized version.
Sturrock's new biography, which comes 20 years after Dahl's death and follows but does not supplant Jeremy Treglown's acclaimed and insightful 1994 account, exists as the "authorized" version.
"He is an open-eyed idealist, a guy you could send somewhere and know you were not going to get back the standard authorized version".
Similar(8)
The shop sells authorized versions of vintage pieces, all numbered and signed.
Modern "authorized" versions stem from a consensus of high church officials from several denominations.
"First and foremost, from our perspective there was no 'side agreement' of any kind with Apotex not to launch an authorized generic version of Plavix," the Bristol-Myers chief executive, James M. Cornelius, said in a letter to employees.
In a similar sleight of the invisible hand late last year, a government-owned Chinese publisher issued an authorized Chinese version of Senator Hillary Rodham Clinton's autobiography, "Living History," that changed most of Ms. Clinton's references to her and former President Bill Clinton's visits to China.
It is the incendiary work of British actors Idris Elba and Naomie Harris as the couple in question that elevates our involvement in this authorized film version of Nelson Mandela's autobiography.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com