Suggestions(1)
Exact(2)
That means the latter can sit on the ordinary public internet, accessible (to those authorized of course) from anywhere.
The company already provides APIs through which other applications can automatically perform functions on your Box.net files (once authorized, of course).
Similar(57)
I'm sure there are many good people in the CNN newsroom equally appalled by this decision and wondering who above them authorized this course of action.
The advantage of enrolment data is that it picks up on rises and falls in the number of students throughout a course (in comparison with the number of places initially authorized for each course).
This is all according to an anonymous source within RIM, who claims to have been present at talks but is not, of course, authorized to release this information.
The Bush Administration, of course, did authorize much too much.
Of course, Donald Trump also authorized the launching of 59 tomahawk cruise missiles at a Syrian air base in April after Assad reportedly deployed chemical weapons in rebel-held territory again.
In the administration's view, new resolutions at the United Nations should include language authorizing any member nations -- including, of course, the United States, with or without its allies -- to enforce disarmament if Iraq does not quickly comply.
The slippery defense that memos from Justice Department lawyers authorizing "enhanced interrogation" was legal is, of course, a travesty of justice but it was also a moral and ethical failure of the first magnitude.
Of course, we are only authorized a budget for this year of $1.279 trillion.
After explaining the meaning of "clear and unambiguous" as used in his memorandum he went on to say that "no State can authorize violations of federal law" which is, of course, exactly what medical marijuana legislation does.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com