Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
But the bonds, called Fobaproa bonds after the executive agency that issued them, were never backed by Congress, which has had to authorize interest payments with each year's budget.
(a) The board of directors of a Federal credit union may authorize an interest refund to members who paid interest to the credit union during any dividend period and who are members of record at the close of business on the last day of such dividend period.
The Board authorized solicitations of interest from AXA, but not from any other potential partner.
(i GSA is authorized to impose interest and related charges on debts not subject to 31 U.S.C. 3717, in accordance with the common law.
"Because that fee is in reality an amount owed to the lender in return for the use of borrowed money, we must conclude that the fees authorized clearly constitute interest," Justice Paul E. Danielson wrote.
1434, authorized payments, without interest, of amounts equal to internal revenue taxes and customs duties paid by persons suffering a major disaster, pursuant to former act Sept. 30, 1950, ch.
These transfers should be authorized in the interest of the fair compensation process.
The initiative empowered the Texas Water Development Board to authorize low-interest loans and other incentives to finance municipal and regional projects envisioned under the state's long-range water plan.
The real danger of religion in politics is not the relationship as such, but the stubborn and immovable mind set that baptizes political interests as authorized by God -- the merits of which interests then become absolute, and therefore immune from rational debate.
BONDS GO DOWN AGAIN Receivers Are Authorized to Pay the Interest on a Number of Obligations.
Its adoption in the United States was delayed until 1980, when Congress first authorized banks to pay interest on checking accounts for certain types of depositors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com