Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
Then, long after mountains of encrypted data have been filed away, retrospective searches can be authorized by the same judicial authorities who issue warrants that authorize wiretaps and the search of private databases today.
"We are now certain that this flagrant attack was authorized by the same state of Israel," he said.
But the damage lives on, in other mass-surveillance programs that continue to this day, authorized by the same faulty legal reasoning.
And where are all these 1,500 new yellow taxis, authorized by the same bill, supposed to go with their exclusive zones diminished: congested Midtown?
The government has said those searches happen to fewer than one-hundredth of one percent of international travelers, and that they are authorized by the same laws that allow border agents to look through suitcases without a judge's approval.
Last week, the House of Representatives passed a largely symbolic bill stating that U.S. military assistance to the Saudis was not authorized by the same legislation that sanctions the long-standing American war on terrorist groups in the Middle East.
Similar(53)
Three years after Russia's drug-testing agency was banned over one of the largest and most egregious state-sponsored doping schemes in the history of sport, it's back in business, authorized by the World Anti-Doping Agency to certify that the same Russian athletes it so recently helped cheat are clean.
So, sticking a disclaimer on the video saying it's not endorsed or authorized by the federal government (while at the same time saying it's officially approved by the Department of the Air Force), calling it a "holiday" flash mob, and listing the song as Greensleeves makes it all okey-dokey, right?
Mr. Gargano said that the same salary study authorized by the board for senior management salaries recommended a salary of $225,000 to $250,000 for the executive director.
The process of translation into Portuguese was authorized by the authors of the original scale.
However, the translation was not checked nor authorized by the authors of the CBCL.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com