Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Authorization is made possible because trust exists between the service serving the data resource and the AuthenticationService.
After the authorization of the schools, contacts were made with the students to explain the goals of the task as well as to send the informed consent form.
A Baidu spokesman later said that any such calls "on any media operated by Baidu purporting to be in the company's name were made without proper authorization and have been rescinded," said Kaiser Kuo, the director for international communications.
"That movie and related products," he writes, "were made and sold without any authorization or participation" by him.
Linkage disequilibrium (LD) was tested using the χ2 test, and D' and r2 values were made the index in the authorization of LD.
The comments were made during debate over the Intelligence Authorization Act for fiscal year 2013, which passed later in the day.
According to the audit, "(n)early $1.7 million in payments were made to the former president, Barbara McKinzie, without authorization.
Albert J. Lama, director of the civil division of the state attorney general's office, said yesterday that while losing candidates are entitled to request a recount in any county, the authorization must be made by the local canvassing board, not the state.
After obtaining authorization, contact was made with the teachers so that the questionnaires could be filled in during class hours.
But, he said, "we feel strongly that this quote-unquote agreement was made without authorization".
Aligning with the definition of noninterventional study (Article 2[c] EU Directive 2001/20/EC), 18 the medications under observation were prescribed in compliance with the marketing authorization, and the treatment decision was made as part of patients' usual medical care and before study participation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com